The Treasury of Lives



Kyeuchung Lotsāwa (khye'u chung lo tsA ba) was born into the Drokmi ('grog mi) clan, and was said to have been the incarnation of an Indian mahapaṇḍita. He earned his name, which means “boy translator,” by learning Sanskrit at an early age. He remained a householder, and, becoming a disciple of Padmasambhava, became a master of the early transmission tantra.

He is remembered for having the ability, by means of mudra, to attract and catch birds and then give them teachings. He is counted among the twenty-five disciples of Padmasambhava (rje ’bangs gnyer lnga).



Among those said to have been his reincarnations were Dudul Dorje (bdud 'dul rdo rje, 1615-1672), the Fifth Shechen Rabjam, Tenpe Gyeltsen (zhe chen rab 'byams 05 bstan pa'i rgyal mtshan, 1650-1704), Dudjom Lingpa (bdud 'joms gling pa, 1835-1904), and Dudjom Jikdrel Yeshe Dorje (bdud 'joms 'jigs bral ye shes rdo rje, 1904-1987).

Arthur Mandelbaum was a Buddhist practitioner and translator.

Published August 2007

དཔྱད་གཞིའི་ཡིག་ཆ་ཁག།

Gu ru bkra shis. 1990. Gu bkra’i chos ’byung. Beijing: Krung go’i bod kyi shes rig dpe skrun khang, p. 174.

Tarthang Tulku. 1975. Bringing the Teachings Alive. Cazadero, CA: Dharma Publishing, pp. 76-77.

གང་ཟག་འདིའི་གསུང་རྩོམ་ཁག་བོད་ཀྱི་ནང་བསྟན་དཔེ་ཚོགས་ལྟེ་གནས་སུ་འཚོལ།